3 edition of Hesiod, the poems and fragments, done into Enlgish prose, with introduction and appendices found in the catalog.
Hesiod, the poems and fragments, done into Enlgish prose, with introduction and appendices
|Series||[Oxford library of translations]|
|Contributions||Mair, A. W. 1875-1928.|
|LC Classifications||PA4010 E5 1908|
|The Physical Object|
|Number of Pages||174|
The poems and fragments. [Hesiod.; A W Mair] Print book: EnglishView all editions and formats: Rating: (not yet rated) 0 with reviews - Be the first. Subjects: Hesiod -- Criticism and interpretation. done into English prose with introduction and appendice by A.W. Mair. Reviews. Köp böcker av Hesiod: Theogony and Works and Days; Hesiod and Theognis; Works and Days
Works And Days, Theogony, And The Shield Of Hercules (Prose), by Hesiod, translated by Hugh G. Evelyn-White As part of my personal project to read what is available of Greek classics in translation, at least to better understand the classical inheritance in contemporary culture and understanding, I got two versions of the same work by Hesiod.4/5. CHAPTER 1. General Introduction. Hesiod and His Poems. The Theogony is one of the most important mythical texts to survive from antiquity, and I devote the first section of this translation to it. It tells of the creation of the present world order under the rule of almighty Zeus. The Works and Days, in the second section, describes a bitter dispute between Hesiod and his brother over the Brand: University of California Press.
LYRA GRAECA I FRAGMENTS, TRANSLATED BY J. M. EDMONDS. That holy mouth of the Muses PINDAR, that sweetly prattling Siren BACCHYLIDES, those Aeolian Graces of SAPPHO; the book ANACREON wrote, STESICHORUS whose work was fed from the stream of Homer; the delicious scroll of SIMONIDES, IBYCUS gatherer of the bloom of Persuasion and of lads, the sword ALCAEUS used, . Hesiod: The Poems, and Fragments: done into English Prose by A. W. Mair, Oxford, at the Clarendon Press, The page references to the above passages are given in footnotes, but I have not always, after the first few instances, repeated the names of the translators.
Theory and method in ethnomusicology.
Prevention of parent-to-child transmission of HIV in the Gambia
microtine rodents of the Cheetah Room Fauna, Hamilton Cave, West Virginia, and the spontaneous origin of Synaptomys
Rhode Island tech prep annual report 1992-1993
Vocabulary of the Yoruba language
NGOs role in watershed management
Union Station improvement act of 1978
The Craig family
Hesiod: The Poems and Fragments; Done Into English Prose With Introduction and Appendices (Classic Reprint) Paperback – Novem by Alexander William Mair (Author)Author: Alexander William Mair. II.: THE LIFE OF HESIOD. It may be convenient for the reader if we here set out the most noteworthy of the ancient testimonia regarding Hesiod’s life—A.
Internal evidence from the Hesiodic Poems. External evidence. (1) Works and Days, 27 sqq. ‘O Perses, lay thou this to heart, nor let strife that exulteth in evil turn thy mind from work, to watch contention and to hearken in the.
Book digitized by Google from the library of the University of Michigan and uploaded to the Internet Archive by user tpb.
Skip to main content. This banner text can have the Poems and Fragments, Done Into English Prose the Poems and Fragments, Done Into English Prose by Hesiod, Alexander William Mair.
Publication date PublisherPages: Audio Books & Poetry Community Audio Computers & Technology Music, Arts & Culture News & Public Affairs Non-English Audio Spirituality & Religion.
Librivox Free Audiobook. Podcasts. Featured Full text of "Hesiod, the Poems and Fragments, Done Into English Prose". Hesiod, The poems and fragments done into english prose with introduction and appendices, by A. MairAuthor: Aimé Puech. Buy the Paperback Book The Poems And Fragments Done Into English Prose With Introd.
And Appendices by Hesiod Hesiod at with introduction and appendices book, Canada's largest bookstore. Free shipping and pickup in store on eligible orders. hesiod the poems and fragments done into english prose with introduction and appendices by a. mair, m.a. (abe_. er ca_tab.) professor of in edinburgh university somrtimr fbllow of gonville and caius collrge cambridge oxford at the clarendon press x9o8.
The poems and fragments done into English prose with introd. and appendices Item Preview The poems and fragments done into English prose with introd. and appendices by Hesiod. Publication date Publisher Ox., Clarendon Press Collection cdl; americana Digitizing sponsor MSNPages: ABOUT THE BOOK A collection of Hesiod’s poems and fragments, including Theogony which are stories of the gods, and the Works and Days which deals with peasant life.
THE EDITION USED The Poems and Fragments done into English Prose with Introduction and Appendices by A.W. Mair M.A. (Oxford: Clarendon Press, ). COPYRIGHT INFORMATION. Frazer has done this: His new translations are faithful to the matter and spirit of the originals, and his commentary makes the poems understandable and enjoyable.
Hesiod is the first Greek and, therefore, the first European we can know as a real person, for, unlike Homer, he tells us about himself in his by: Free 2-day shipping. Buy The Poems and Fragments Done Into English Prose with Introd.
and Appendices at Genre/Form: Translations: Additional Physical Format: Online version: Hesiod. Hesiod, the poems and fragments, done into English prose.
Oxford, Clarendon Press, Hesiod, the poems and fragments, done into English prose / with introduction and appendices, by A.W. Mair. Hesiod [ Book: ]. Hesiod: The Poems and Fragments; Done Into English Prose with Introduction and Appendices by Alexander William Mair 0 ratings, average rating, 0 reviews Hesiod Quotes Showing of 3 “So potter with potter contendeth: the hewer of wood with the hewer of wood: the beggar is jealous of the beggar, the ministrel is jealous of the ministrel.”.
Hesiod, The Poems And Fragments: Done Into English Prose With Introduction And Appendices () by Hesiod, A. Mair ISBN (). Hesiod: The poems and fragments done into English prose with introd.
and appendices (Ox., Clarendon Press, ) (page images at HathiTrust; US access only) Hesiod: Quae feruntur Carmina ad optimorum codicum fidem (Lipsiae, in aedibus B. Teubneri, ), also by Hans Flach (page images at HathiTrust; US access only). Additional Physical Format: Print version: Hesiod.
Poems and fragments done into English prose with introd. and appendices. Ox., Clarendon Press, Hesiod was a Greek oral poet generally thought by scholars to have been active between and BC, around the same time as Homer.
His is the first European poetry in which the poet regards himself as a topic, an individual with a distinctive role to play. Ancient authors credited him and Homer with establishing Greek religious customs.
Hesiod (/ ˈ h iː s i ə d, ˈ h ɛ s i ə d /; Greek: Ἡσίοδος Hēsíodos) was a Greek poet generally thought by scholars to have been active between and BC, around the same time as Homer. He is generally regarded as the first written poet in the Western tradition to regard himself as an individual persona with an active role to play in his subject.
Born: fl. BC, Cyme, Aeolis. Source: Introduction to Hesiod's The Poems and Fragments done into English Prose with Introduction and Appendices by A.W. Mair M.A. (Oxford: Clarendon Press, ). INTRODUCTION. THE HESIODIC EPOS. ‘ Poetry is earlier than Prose’ is a familiar dictum of historical literary criticism, and the dictum is a true one when rightly understood.
It has been a difficulty with some that prose. "Besides Homer, there is Hesiod." These words still contain much truth today. Hesiod is a very important poet, and for this reason his two surviving poems, Theogony and Works and Days, deserve to be presented as accurately and attractively as possible.
R. M. Frazer has done this: His new translations are faithful to the matter and spirit of the originals, and his commentary makes the poems 4/5(1). Hesiod, the poems and fragments, done into Enlgish prose, with introduction and appendices by Hesiod 1 edition - first published in Note: Citations are based on reference standards.
However, formatting rules can vary widely between applications and fields of interest or study. The specific requirements or preferences of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied.